Ako Sa Prekladá Meno Mária

Obsah:

Ako Sa Prekladá Meno Mária
Ako Sa Prekladá Meno Mária

Video: Ako Sa Prekladá Meno Mária

Video: Ako Sa Prekladá Meno Mária
Video: KALI x EGO x HAJTKOVIČ - Cítim sa | Official Lyrics Video | 2024, November
Anonim

Mnoho európskych a ázijských národov má meno zodpovedajúce biblickému menu Mária. Ako sa to javilo, prečo je také rozšírené a milované, že to znamená, ako môžete volať Máriu v lone svojej rodiny.

Hostiteľ kresťanských svätých mučeníkov
Hostiteľ kresťanských svätých mučeníkov

Maria, Marya, Mary, Mary, Maryana, Mariam, Miriam - to všetko sú rôzne podoby toho istého ženského mena. Aj v čínštine existuje meno 玛丽娅, ktoré sa vyslovuje ako Maliya.

Na konci 19. storočia bolo v Rusku 200 dievčat na tisíc novorodencov, ktoré sa volali Maria. Popularita mena klesla po revolúcii v roku 1917. V polovici 20. storočia prakticky zanikol, v súčasnosti sa však objavuje nová vlna jeho popularity.

Podľa rôznych zdrojov Mária znamená „žalostná“, v pravosláví - „milenka“.

História mien

V Rusku sa v pohanskom období mená prideľovali podľa úplne iného princípu ako v stredoveku a v modernej dobe. Názov mohol pochádzať z vonkajších znamení, podľa stupňa príbuzenstva - harmonický systém neexistoval. Preto by sa dalo stretnúť s chlapcom menom Wolf, dievčaťom menom Nezhdana.

S príchodom kresťanstva sa deti začali pomenovať po kresťanských svätých - veľkých mučeníkoch - takzvanom systéme hagionymov. Počiatočný zoznam mien ponúkaných na kritiku nepresiahol stovky - podľa počtu kanonizovaných kresťanov, medzi ktorými bolo aj niekoľko Marias.

Biblická zložka pri zostavovaní zoznamu kresťanských mien odkazuje na Starý zákon a na históriu starých židovských kmeňov. Mená Ján (Krstiteľ) a Panna Mária patria do hebrejského jazyka.

V pôvodnom zvuku znie meno ako Miriam a bolo prvýkrát spomenuté v Knihe Exodus. Ale nie celkom ako meno, ale skôr ako opis duševného stavu matky, ktorá stratila všetkých svojich synov. Jedna z hrdiniek Starého zákona, Ruth, si pripisuje charakteristický „žalostný“, ktorý v hebrejčine znie ako „mier“(מירים).

Ale ako celé meno sa Mária javila ako meno matky Ježiša Krista.

V ruských verziách Biblie sa meno vyslovuje ako Miriam, v evanjeliu už ako Miriam, Miriam, Mária. Varianta Maria sa objavila pri preklade kníh z hebrejčiny do gréčtiny. V dôsledku prekladu sa objavil akuzatívny prípad mena „Mariam“, ktorý sa od času začal vnímať ako nezávislé meno.

V mnohých jazykoch sa objavilo niekoľko derivátov s rovnakým názvom.

Meno Maria v mesiaci

Mesiac (svätí) spomína asi dve desiatky Márie, kresťanských mučeníčok, medzi nimi aj Márie Magdalény, Kristovej blízkej priateľky. Na ich počesť sú pomenované novonarodené dievčatá.

V mene Matky Božej, Panny Márie, sa deti v pravoslávnej ani v katolíckej cirkvi nevolajú.

Je pozoruhodné, že v islame je مريم - Maryam ako matka proroka Isa - Ježiša, uctievaná o nič menej ako v kresťanstve.

Odporúča: