Najkrutejšia Kniha Rodičovstva Vôbec

Obsah:

Najkrutejšia Kniha Rodičovstva Vôbec
Najkrutejšia Kniha Rodičovstva Vôbec

Video: Najkrutejšia Kniha Rodičovstva Vôbec

Video: Najkrutejšia Kniha Rodičovstva Vôbec
Video: Oaza života: Otvorenost životu i Billingsova ovulacijska metoda 2024, Smieť
Anonim

Najkrutejšia kniha o výchove detí - to je opis, ktorý poskytuje väčšina recenzií čitateľov ku knihe Amy Chua „The Battle Hymn of the Mother Tigress“. Kniha popisuje čínsku metódu výchovy detí, ktorá sa veľmi líši od modernej západnej. A to až tak, že pre bežných európskych a amerických čitateľov pôsobí neuveriteľne tvrdo až kruto.

Najkrutejšia kniha rodičovstva vôbec
Najkrutejšia kniha rodičovstva vôbec

Amy Chua je renomovaná čínska vedkyňa s titulom v odbore jurisprudencia na Harvardskej právnickej škole. V súčasnosti učí na univerzite v Yale a je držiteľom akademického titulu profesor. Autorom štyroch kníh, z ktorých najpopulárnejšia bola práca „The Battle Hymn of the Mother Tigress“. Prísnosť metód vzdelávania opísaných v knihe spôsobila širokú odozvu verejnosti. Kniha nie je vedeckou prácou, popisuje čínsky model rodičovstva, ako aj autorovu osobnú životnú skúsenosť.

Popísané rodičovské metódy

Moderné európske metódy rodičovstva sú založené na neustálej chvále detí bez ohľadu na existenciu dôvodov. V tomto zmysle je čínsky model výchovy založený na skutočnosti, že pochvalu si treba skutočne zaslúžiť. Kritika sa zároveň považuje za užitočnejšiu a nikdy jej nie je veľa.

V čínskej spoločnosti sa od detí skutočne veľa očakáva. A v prvom rade - nespochybniteľná poslušnosť a podriadenie sa. Predpokladá sa, že až do dosiahnutia plnoletosti by deti nemali poznať samostatnosť a byť úplne vydaní na milosť a nemilosť svojich rodičov. Matka a otec vždy lepšie vedia, čo je dobré a čo je zlé pre ich deti. Poslednou vecou je počúvať a poslúchať.

Spoločná oslava narodenín detí je stratou času a peňazí, ako aj inej zábavy, ktorá neprináša praktické výhody. Hlavnou úlohou matky je pripraviť dieťa na dospelosť a najlepším spôsobom je každý deň naložiť dieťaťu najrôznejšie užitočné veci.

Výsledkom takýchto výchovných metód je, že si dieťa ani len nepredstavuje, že rodičia môžu byť drzí a dokonca si môžu odporovať. Čínske deti si hlboko vážia svojich rodičov, pomáhajú im a podporujú ich po celý život. Denné množstvo užitočných vecí poskytuje vynikajúci akademický úspech - čínske deti sa učia oveľa lepšie ako ich rovesníci zo západných krajín.

Čínsky model rodičovstva nie je nový. Vyvíjal sa v priebehu storočí a tisícročí a je považovaný za tradičný pre čínsku spoločnosť. Dodržiavajú ju dokonca aj čínski prisťahovalci, ktorí opustili svoju domovinu pri hľadaní lepšieho života.

Postoj autora knihy k metódam vzdelávania

Amy Chua je hlboko presvedčená, že čínsky vzdelávací systém je výrazne nadradený západnému, pretože od mladého veku vštepuje pravdu, podľa ktorej iba tvrdá práca a vôľa pomáhajú dosiahnuť životný úspech. Platí to najmä pre emigrantov, ktorí prichádzajú do cudzej krajiny, kde na nich nikto nečaká a nemá im kto pomôcť.

Samotní rodičia Amy sa presťahovali za šťastím do Spojených štátov a vychovali podľa čínskeho vzoru svoje štyri dcéry, ktoré deti nútili neustále na sebe pracovať. Vďaka tomu všetky dcéry absolvovali školu s vynikajúcimi známkami a promovali na prestížnych univerzitách. Vrátane mladších, ktorí trpia Downovým syndrómom.

Jediné, čo Amy išla proti želaniam rodičov, bolo, že išla študovať na Harvard, zatiaľ čo jej otec chcel, aby išla do Stanfordu. Toto zneužitie spočiatku zarmútilo rodičov Amy, ale po získaní doktorátu jej bolo „odpustené“.

Autor sa tiež domnieva, že americký spôsob života a rodičovstvo ich príliš kazia. Nevedia pracovať, nevedia dosiahnuť ciele, vzdajú sa pri najmenšom neúspechu a nepoužívajú sa na sto percent. Nemôžu dosiahnuť úspech rovnakým spôsobom, akým nemôžu prekonať seba a svoje schopnosti.

Postoj čínskych matiek k učeniu

V Číne sa verí, že deťom by sa malo robiť len dobre. Bez akýchkoľvek výhrad. Päťka s mínusom je už neuspokojivá známka a štyri škoda! Ak dieťa nemôže študovať iba na A, jedná sa o vážne vynechanie jeho výchovy. Iba na telesnej a dramatickej výchove môžu mať deti štvorku. A potom pod podmienkou, že z matematiky budú deti najlepšie v triede.

V prípade konfliktu medzi dieťaťom a učiteľom sa rodičia vždy stavajú na stranu dospelých. Týmto spôsobom sa deti učia nielen rešpektovať autoritu dospelých, ale aj nadviazať bezkonfliktné vzťahy so staršími vo veku a postavení.

Účasť na ďalších krúžkoch a sekciách sa nepodporuje, ak v budúcnosti neprinesú vážny praktický výsledok. Existuje názor, že je lepšie, aby sa dieťa celý čas venovalo štúdiu. Ak navštevujete mimoškolské aktivity, tak iba v jednom predmete a pod podmienkou, že to tam bude najlepšie.

Napríklad sama Amy poslala svoje dcéry študovať husle a klavír. Zároveň ich prinútila každý deň cvičiť na nástroji. Aj cez víkendy, aj cez sviatky, aj cez choré dni a sviatky. Všetky tieto snahy slúžia iba na dosiahnutie najvyššieho výsledku.

Ďalšie črty čínskej výchovy

Prísnosť a krutosť pri výchove detí je požehnaním. Je to schopnosť byť vytrvalý a odolávať úderom osudu, ktorý by sa mal u detí vyvinúť od narodenia. Takto si čínske matky predstavujú svoj systém výchovy.

Rodičia sú presvedčení, že vo vzťahu k svojim deťom majú veľa dovolené. Urážať, ponižovať dieťa, vyhrážať sa mu alebo ho vydierať - to všetko sa považuje za normálne. Oveľa horšie je, ak matka zrazu prestane na deti tlačiť a umožní im nedosahovať maximálne výsledky.

Každý prejav neposlušnosti a neposlušnosti detí je vážnym opomenutím ich výchovy a signálom pre matku, aby nad nimi mnohonásobne zvýšila kontrolu. Pre dieťa v takejto situácii je najlepšie vzdať sa a riadiť sa pokynmi rodičov.

Výsledok

Čínski rodičia sa domnievajú, že ich deti sú im dlžné po celý život. Čas strávený ich výchovou a vzdelávaním, úsilie venované starostlivosti o ne - to všetko dáva čínskym deťom pocítiť, že sú dlžné svojej matke a otcovi. A tento dlh treba splácať denným a hodinovým úsilím, aj keď ide proti ich osobnému životu.

V Číne deti nikdy neopúšťajú chorých a starých rodičov. A až do konca svojho života žijú so sebou, alebo ich berú so sebou. Inak ich čaká nezmazateľná hanba.

Odporúča: